罗森堡所说的一切,这很简单。
的。’哈尔伯特离开牢房时,他们从美,雅各比就是每天在奥斯维辛被消灭排的无名无姓的人群中的一个。“我没做任何
序之前怎能ม进行统治?如果任其死敌尤其是gcd人肆意妄为,又怎能维持秩序?“问
意是怎么来的。才使这种,戈ຖ林说,
白了。那ว集
的控制,
能还是德国经济的负责人,戈林竞那ว样地攻击他。最好来自大区领袖之中ณ。
一位主管劳工的特权人物。这人要能ม摆脱各大区领袖的控制,
《一位德国画家的回忆,特别是在库博肖克律师宣称斯佩尔曾。斯佩尔知道那很可笑。戈林已๐成为自我放纵、骄奢淫逸的人,我决心赎ท。”普尔欣赏地笑笑。
甫呢?戈林笑了。戈林说,里宾特洛甫让希特勒确信,他熟知在法国和英国所有值得认
在五角大楼的一座礼堂里,一个身材矮小、衣冠楚楚、说话带有法语口音的陆军上
杰克逊问比尔,他是否愿意得到一个机会回到华盛顿,看望他的妻子,并且检查这套翻
色的、美国大兵废弃了的军服,专门给他这样的监狱职员穿的。他离开自己的牢房,
大兵压低了的喊叫声曾把他吵醒,但他又沉沉地睡了过去,直到卡车声重新唤醒了他。
不正常的心理状态中……”戈林用手肘碰了赫斯一下,叫他别说了。“住口!”赫斯大
叫一声。劳伦斯ั爵士提醒这位被告,他已๐过十五分钟。末了,赫斯说:“我很高兴,
我一生的许多年来,都是在我国人民哺育的千年骄子手下的工ื作中度过的。”他双臂抱
胸,身子向后坐,下巴向上抽动。
艾雷·尼夫少校从旁้听楼座里观看着。自他宣读这些人的起诉书的那ว一天起,他就
一直在估量着这些人。有的人逐渐成熟了,有的人则没有。下一个被告里宾特洛甫就属
于后一种人。这位前外交部ຖ长说,德国之所为也,正是英国在其帝ຓ国羽翼下席卷全球五
分之一的土地上之ใ所为ฦ,正是盘踞新大陆的美国之所为ฦ,正是俄国将其统治从欧洲扩张
到亚洲之ใ所为。当里宾特洛甫作完陈述坐回椅子时,仍然流露着一丝他昔日的傲慢之态。
作为一名军人,尼夫对凯特尔滥用战士的荣誉律条感到惊讶。但尼夫相信,凯特尔
是一个ฐ逐渐成熟起来的人。今天,他在这个人的身上看到了安详和平。凯特尔对法庭说,
他的悲剧ຕ是“我作为一名战士所必须ี献出的美德服从与忠诚,被用于达到เ当时所不可能
认识到的目的……而且我不懂ฦ得甚至一名战士在履行职责时也有一个限度的规定。这就
是我的命运。”
弗兰克在早些时候作证时,以其对纳粹主义的猛烈谴责而打动了法庭。今天,他开
始了:“在这个证人席上,我曾经说过,由于希特勒进行的这场战争,千年易逝而对我
国人民犯下的罪责难洗。”这笔债“已๐经完全一扫而光”。这笔债由于“俄国人、波兰
人和捷克人对德国人犯下的和正在犯的”大规模罪行而被一笔勾销。弗兰克宣布撤回。
在最后一刻,一个原本可能帮助德国抛弃过去的破坏性神话的人,反而非要毒化未来不
可。
瓦尔特·丰克流了泪,诈称自己้跟银行出纳员相差无几。绍克尔叙述了与他被指控
剥削的征募工人一起过圣诞节的情景。约德尔以“抵抗运动分子采取一切他们认为得策
的手段”为德国的报复行动辩护。塞斯一英夸持把他的时间用于开列一份他引入荷兰的
健康、保险和婴儿福利方案的详细清单。比德尔法官在文件边角上写道:“我总是被如
此多的被告显而易见的诚恳和充满激情的理想主义所打动!可这是什么样的理想可!”
斯佩尔稳健而充满自信的声音使审判室不得不保持沉静。希特勒将在历史上占有什
么样的地位?他问道。“经过这次审判ศ,德国人民将把他作为不幸之ใ源而谴责他,鄙视
他的统治呢?“德国人民将从所生的一切中吸取教训,不仅更憎恨统治而且
要害怕它。”一个像德国这样先进、有文化而精明老练的国家何以坠入希特勒恶魔般的
统治之下?答案在于现代通讯手段,斯佩尔解释说,如电台、电话、打字电报机。领导
人再也不必把权力下放到遥远的行使独立判断的属下了。有了现代通讯技术,希特勒之
流就可以通过傀儡进行直接的个ฐ人统治。“因此,技术愈是达,人类社ุ会就愈需要更
多的个人自由和自治”。
许久以来,尼夫一直在反复捉摸斯佩尔与绍克尔之ใ罪孰大孰小的问题。在他的心目
中,在希特勒的宫廷里谁是上级谁是下级是不可能紊乱不清的。在今天的最后答辩中,
正如对审判中ณ的所有问题一样,绍克尔总是悲哀忧郁的。但是,尼夫真想知道,法庭将
立足于什么来判决他们各自的罪行:是立足于实质还是作风,是立足于阶级偏见还是铁
的证据?
“无线电å制导的火箭,接近音的飞机,潜舰,可以自动跟踪目标的鱼雷,原子弹
以及化学战的可怕前景,为这场战争画上了终止符,”斯ั佩尔接着说,“在五到十年内,
这种战争将有可能ม以不可思议的精确度射洲际火箭。通过原子分裂,一枚或许由十个
人操纵的火箭可以在瞬息之间将纽约城的百万人口化为灰烬……一场新的大规模战争将
以人类文化与文明的毁灭而告终。这就是这场审判必须有助于防止未来的这类战争的原
因所在……一个坚信未来的民族将永不会毁灭。愿上帝ຓ保佑德国,保佑西方แ的文化。”
全场鸦雀无声。尼夫意识到เ,观众倾听斯佩尔的讲话,不是把他作为一个乞求饶命
的人,而是作为一个ฐ有金玉良言要告诉他们的人,一个陷入罪恶渊我而得以赎罪的有远
见卓识的人。他们听到了想要听的,甚至听到更多:希特勒将为后人所鄙视,民主必将
战胜,地球上的生命已经变得更加危险。注意吸取这一有历史意义的法庭的教训,
就可以使人类从原子时代自杀性侵略中ณ拯救出来。从此,斯佩尔将可能ม以其作为人类一
员的情感,而非作为纳粹分子犯下的罪行而为世人所记住。尼夫注意到,斯佩尔只字未
提他本人或他的罪行。
汉斯ั·弗里奇结束了被告们的陈述。劳伦斯爵士宣布休庭。听取了九十四个ฐ证人证
词的最后一个ฐ证词,四千多份文件的最后一份文件列为证据。被告们下次鱼贯而入六oo
号房间时,将会了解到他们的命运。
--本章结束
第四章审判日1
1
法院中的每一个人都可以讲一段关于德国人的故事。曾就鲍曼一事质询过戈林的检
察官西奥多·芬斯特马赫尔,开始同一个戴着非洲军团帽的退伍兵交谈。这个ฐ退伍兵是
数以千计的流落街头的失业者之一。他挥着手跨过一片废墟,感叹着眼前的景象是多么
可耻——在战争行将结束的时候,对一个全无军事意义的城市实行轰炸,实在毫无必要。
芬斯特马赫尔问他,重建纽伦堡需要多长时间?老兵回答道:“噢,十年,或许二十年,
但有元这样的人,五年就行。”